從事外貿的朋友都知道,在工作中可能會遇到各類的外貿單證,對于很多專業(yè)的外貿單證會遇到不了解它們的中英互譯的情況。為此,收集羅列了390種外貿單證的中英互譯分享給大家,趕緊收藏起來!
1.Commercial invoice 商業(yè)發(fā)票
2.Proforma invoice形式發(fā)票
3.Received invoice收訖發(fā)票
4.Certificate invoice證實發(fā)票
5.Detailed invoice詳細發(fā)票
6.Neutral invoice 中性發(fā)票
7.Manufacture invoice 廠家發(fā)票
8.Bank’s invoice 銀行發(fā)票
9.Preliminary /provisional invoice 臨時發(fā)票
10.Customs invoice 海關發(fā)票
11.Consular invoice 領事發(fā)票
12.Packing list 裝箱單
13.Weight list 重量單
14.Measurement list 尺碼單
15.Insurance policy 保險單
16.Insurance Certificate 保險憑證
17.Combined Insurance Certificate 聯(lián)合保險憑證
18.Open policy 預約保險單
19.Cover note暫保單
20.Endorsement批單
21.Certificate of origin of the Peoples’ Republic of China中華人民共和國原產地證
22.Generalized system of preferences certificate of origin from A 普惠制產地證
23.Inspection certificate商檢證書
24.Quality certificate品質檢驗證書
25.Quality certificate數量檢驗證書
26.Weight certificate重量檢驗證書
27.Phytosanilary certificate植物檢疫證書
28.Veterinary certificate獸醫(yī)檢驗證書
29.Sanitary/Health certificate衛(wèi)生/健康檢驗證書
30.Disinfection certificate 消毒檢驗證書
31.Fumigation certificate熏蒸證書
32.Certificate of analysis 分析證
34.Export /import license進出口許可證
35.Special customs invoice 美國海關發(fā)票
36.Canada customs invoice 加拿大海關發(fā)票
37.Combined certificate of value and origin 澳大利亞海關發(fā)票
38.From59A certificate of origin for export to New zea land新西蘭海關發(fā)票
39.Form C 西非海關發(fā)票
40.L/C=letter of credit 信用證
41.Bill of exchange / draft 匯票
42.Beneficiary’s certificate/statement 受益人證明/寄單證明
43.Booking note 托運單/下貨紙
44.B/L提單
45.Direct B/L直達提單
46.Transhipment B/L轉運提單
47.Combined transport B/L聯(lián)合提單
48.Container B/L集裝箱提單
49. Charter Party B/L)租船提單
50.Airway bill 空運單
51.Shipper’s letter of instruction 貨物托運書
52.Railway bill 鐵路運單
53.Shipping advice/ Declaration of shipment 裝運通知
54.Captain receipt 船長收據
55.Itinerary certificate航程證明
56.Certificate of sample寄樣證明
57.Shipping order (s/o) 裝貨單
58.Mate’s receipt大副收據
59.Dock receipt 集裝箱場站數據
60.Delivery order 提貨單
61.Equipment interchange receipt 設備交接單
62.Manifest載貨清單/艙單
63.Cargo receipt 承載貨物收據
64.Sea way bill海運單
65.Master air way bill航空主運單
66.House air way bill航空分運單
67.Numerical container list集裝箱裝載清單
68.Export freight manifest出口載貨運費清單
69.Entry inwards進口報關單
70. Authorization letter for customs declaration/ Power of attorney(POA)報關委托書
72. Telex release /Surrendered B/L 電放提單
73. Instrument for the collecting/verifying and writing-off of export proceeds in foreign exchange/verifying and writing-off instrument 外匯核銷單
74. Export drawback出口退稅單
75.Bank statement/note/receipt 銀行水單
76.Electronic bill of lading電子提單
77.Letter of indemnity保函
78.Original bill of lading正本提單
79.Customs clearance結關證書
80.Entry outwards出口報關單
81.Export manifest 出口載貨清單/出口艙單
82.Inward permit 進口許可證
83.Outwards Export permit 出口許可證
84.Shipping bill 出口貨物明細單/裝船通知單
85.Export declaration 出口申報單
86.Stores list 物料單
87.Railway consignment note 鐵路托運單
88.Cargo declaration 貨物申請表
89.Railway advice鐵路貨運通知單
90.consignment note 運單
91.Bill of health 健康證書
92.Straight B/L 記名提單
93.Order B/L 指示提單
94.On-board B/L 已裝船提單
95.Received-for-shipping B/L備運提單
96.Clean B/L 清潔提單
97.Foul B/L不清潔提單
98.Black B/L 不記名提單
99.Through B/L 聯(lián)運提單
100.Long form B/L 全式提單
101.Short B/L略式提單
102.Valued policy 定值保險單
103.Voyage policy 航次保險單
104.Loading list or cargo list 裝貨清單
105.Dangerous cargo list 危險品清單
106.Damage cargo list 貨物殘損單
107.Cargo tracer貨物查單
108.Notice of readiness 準備就結通知書
109.Landing permit card登陸卡
110.On deck B/L 艙面提單
111.Minimum freight B/L 最低運費提單
112.Standby L/C 備用信用證
113. Irrevocable L/C 不可撤消的信用證
114. Revocable L/C 可撤消的信用證
115. Confirmed L/C 保兌信用證
116. Documentary L/C跟單信用證
117. Sight L/C既期信用證
118. Usance L/C遠期信用證
119. Transferable Credit 可轉讓信用證
120. Revolving Credit 循環(huán)信用證
121. Reciprocal Credit 對開信用證
122. Rack to Back Credit 背對背信用證
123. Multimodel Transport B/L or Intermodal Transport B/L多式聯(lián)運提單
124. Anti-dated B/L 倒簽提單
125. Advanced B/L 預借提單
126. Stale B/L 過期提單
127. Freight Prepaid B/L運費預付提單
128. Freight to Collect B/L 運費到付提單
129. Minimum B/L 最低運費提單
130. Omnibus B/L 合并提單
131. Combined B/L并裝提單
132. Separate B/L 分提單
133. Switch B/L 交換提單
134. Parcel Receipt B/L包裹提單
135.貨運代理給進口代理的通知 forwarder's advice to import agent
136. 貨運代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter
137.貨運代理發(fā)票 forwarder's invoice
138.貨運代理收據證明 forwarder's certificate of receipt
139. 貨運代理人倉庫收據 forwarder's warehouse receipt
140.貨物收據 goods receipt
141.港口費用單 port
charges documents
142.入庫單 warehouse warrant
143. 裝卸單 handling order
144.通行證 gate pass
145.運單 waybill
146.通用(多用)運輸單證 universal (multipurpose) transport document
147.承運人貨物收據 goods receipt, carriage
148.全程運單 house waybill
149.副本提單 bill of lading copy
150.空集裝箱提單 empty container bill
151.油輪提單 tanker bill of lading
152.內河提單 inland waterway bill of lading
153.不可轉讓的海運單證(通用) non-negotiable maritime transport document (generic)
154.無提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
155.貨運代理人提單 forwarder's bill of lading
156.陸運單 road
list-SMGS
157.押運正式確認 escort
official recognition
158.分段計費單證 recharging document
159.公路托運單 road cosign ment note
160.分空運單 substitute air waybill
161.國人員物品申報 crew's effects declaration
162.乘客名單 passenger list
163.鐵路運輸交貨通知 delivery notice(rail transport)
164.郵遞包裹投遞單 dispatch note (post parcels)
165.貨運代理人運輸證書 forwarder's certificate of transport
166.聯(lián)運單證(通用) combined transport document (generic)
167.多式聯(lián)運單證(通用) multimodal transport document (generic)
168.訂艙確認 booking confirmation
169.要求交貨通知 calling forward notice
170.運費發(fā)票 freight invoice
171.貨物到達通知 arrival notice(goods)
172.無法交貨的通知 notice of circumstances preventing delivery (goods)
173.無法運貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)
174.交貨通知 delivery notice (goods)
175.載貨清單 cargo manifest
176.公路運輸貨物清單 bordereau
177.集裝箱載貨清單 container manifest (unit packing list)
178.鐵路費用單 charges note
179.托收通知 advice of collection
180.船舶安全證書 safety of ship certificate
181. 無線電臺安全證書 safety of radio certificate
182.設備安全證書 safety of equipment certificate
183.油污民事責任書 civil liability for oil certificate
184. 載重線證書 load line document
185. 免于除鼠證書 derat document
186.航海健康證書 maritime declaration of health
187. 船舶登記證書 certificate of registry
189. 船用物品申報單 ship's stores declaration
190.出口許可證申請表 export license, application
191. 出口結匯核銷單 exchange control declaration, export
192.T出口單證(海關轉運報關單)(歐共體用) dispatch note moder T
193.T1出口單證(內部轉運報關單)(歐共體用) dispatch note model T1
194.T2出口單證(原產地證明書) dispatch note model T2
195.T5管理單證(退運單證)(歐共體用) control document T5
196.鐵路運輸退運單 re-sending consignment note
197.T2L出口單證(原產地證明書)(歐共體用) dispatch note model T2L
198.出口貨物報關單 goods declaration for exportation
199. 離港貨物報關單 cargo declaration(departure)
200.貨物監(jiān)管證書申請表 application for goods control certificate
201.貨物監(jiān)管證書申請表 goods control certificate
202.商品檢驗申請表 application for inspection certificate
203. 原產地證書申請表application for certificate of origin,
204. 原產地申明 declaration of origin
205. 地區(qū)名稱證書 regional appellation certificate
206. 優(yōu)惠原產地證書 preference certificate of origin
207.危險貨物申報單 dangerous goods declaration
208.出口統(tǒng)計報表 statistical document, export
209.國際貿易統(tǒng)計申報單 intrastate declaration
210. 交貨核對證明 delivery verification certificate
211. 進口許可證申請表application for import license,
212.無商業(yè)細節(jié)的報關單 customs declaration without commercial detail
213.有商業(yè)和項目細節(jié)的報關單 customs declaration with commercial and item detail
214.無項目細節(jié)的報關單 customs declaration without item detail
215. 有關單證 related document
216.調匯申請 application for exchange allocation
217.調匯許可 foreign exchange permit
218.進口外匯管理申報 exchange control declaration (import)
219.內銷貨物報關單 goods declaration for home use
220.海關即刻放行報關單 customs immediate release declaration
221. 海關放行通知 customs delivery note
222.到港貨物報關單 cargo declaration (arrival)
223.郵包報關單 customs declaration (post parcels)
224. 增值稅申報單 tax declaration (value added tax)
225. 普通稅申報單 tax declaration (general)
226. 催稅單 tax demand
227. 禁運貨物許可證 embargo permit
228. 海關轉運貨物報關單 goods declaration for customs transit
229. TIF國際鐵路運輸報關單 TIF form
230. TIR國際公路運輸報關單 TIR carnet
231. 歐共體海關轉運報關單 EC carnet
232. EUR1歐共體原產地證書 EUR 1 certificate of origin
233.ATA 暫準進口海關文件 ATA carnet
234. 歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document
235. 海關一般回復 general response (Customs)
236. 海關公文回復 document response (Customs)
237. 海關誤差回復 error response (Customs)
238. 海關一攬子回復 package response (Customs)
239. 海關計稅/確認回復 tax calculation /confirmation
response (Customs)
240. 配額預分配證書 quota prior allocation certificate
241. 最終使用授權書 end use authorization
242. 政府合同 government contract
243. 進口統(tǒng)計報表 statistical document, import
245. 跟單信用證開證申請書 application for documentary credit
246. 先前海關文件/報文 previous Customs document/message
247. 一致性證書 certificate of conformity
248. 測試報告 test report
249. 產品性能報告 product performance report
250. 產品規(guī)格型號報告 product specification report
251. 工藝數據報告 process data report
252. 首樣測試報告 first sample test report
253. 價格/銷售目錄 price /sales catalogue
254. 參與方信息 party information
255. 農產品加工廠證書 mill certificate
256. 家產品加工廠證書 post receipt
257. 郵政收據 post receipt
258. 價值與原產地綜合證書 combined certificate of value adn origin
259. 移動聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
260 質量數據報文 quality data message
261. 查詢 query
262. 查詢回復 response to query
263. 訂購單 purchase order
264. 制造說明 manufacturing instructions
265. 領料單 stores requisition
266. 產品售價單 invoicing data sheet
267. 包裝說明 packing instruction
268. 內部運輸單 internal transport order
269. 統(tǒng)計及其他管理用內部單證 statistical and other administrative internal documents
270. 直接支付估價申請 direct payment valuation request
271. 直接支付估價單 direct payment valuation
272. 臨時支付估價單 provisional payment valuation
273. 支付估價單 payment valuation
274. 數量估價單 quantity valuation request
275. 數量估價申請 quantity valuation request
276. 合同數量單 contract bill of quantities-BOQ
277. 不祭價投標數量單 unpriced tender BOQ
278. 標價投標數量單 priced tender BOQ
279. 詢價單 inquiry
280. 臨時支付申請 interim application for payment
281. 支付協(xié)議 agreement to pay
282. 意向書 letter of intent
283. 訂單 order
284. 總訂單 blanket order
285. 現貨訂單 sport order
286. 租賃單 lease order
287. 緊急訂單 rush order
288. 修理單 repair order
289. 分訂單 call off order
290. 寄售單 consignment order
291. 樣品訂單 sample order
292. 換貨單 swap order
293. 訂購單變更請求 purchase order change request
294. 訂購單回復 purchase order response
295. 租用單 hire order
296. 備件訂單 spare parts order
297. 交貨說明 delivery instructions
298. 交貨計劃表 delivery schedule
299. 按時交貨 delivery just-in-time
300. 發(fā)貨通知 delivery release
301. 交貨通知 delivery note
302. 發(fā)盤/報價 offer/quotation
303. 報價申請 request for quote
304. 合同 contract
305. 訂單確認 acknowledgment of order
306. 形式發(fā)票 proforma invoice
307. 部分發(fā)票 partial invoice
308. 操作說明 operating instructions
309. 銘牌 name/product plate
310. 交貨說明請求 request for delivery instructions
311. 訂艙申請 booking request
312. 裝運說明 shipping instructions
313. 托運人說明書(空運) shipper's letter of instructions(air)
314. 短途貨運單 cartage order(local transport)
315. 待運通知 ready for dispatch advice
316. 發(fā)運單 dispatch order
317. 發(fā)運通知 dispatch advice
318. 單證分發(fā)通知 advice of distribution of documents
319. 貸記單 credit note
320. 傭金單 commission note
321. 借記單 debit note
322. 更正發(fā)票 corrected invoice
323. 合并發(fā)票 consolidated invoice
324. 預付發(fā)票 prepayment invoice
325. 租用發(fā)票 hire invoice
326. 稅務發(fā)票 tax invoice
327. 自用發(fā)票 self-billed invoice
328. 保兌發(fā)票 confirmation invoice
329. 代理發(fā)票 factored invoice
330. 租賃發(fā)票 lease invoice
331. 寄售發(fā)票 consignment invoice
332. 代理貸記單 factored credit note
333. 銀行轉帳指示 instructions for bank transfer
334. 銀行匯票申請書 application for banker's draft
335. 托收支付通知書 collection payment advice
336. 跟單信用證支付通知書 documentary credit payment advice
337. 跟單信用證承兌通知書 documentary credit acceptance advice
338. 跟單信用證議付通知書 documentary credit negotiation advice
339. 銀行擔保申請書 application for banker's guarantee
340. 銀行擔保 banker's guarantee
341. 跟單信用證賠償單 documentary credit letter of indemnity
342. 信用證預先通知書 pre advice of a credit
343. 托收單 collection order
344. 單證提交單 documents presentation form
345. 付款單 payment order
346. 擴展付款單 extended payment order
347. 多重付款單 multiple payment order
348. 貸記通知書 credit advice
349. 擴展貸記通知書 extended credit advice
350. 借記通知書 debit advice
351. 借記撤消 reversal of debit
352. 貸記撤消 reversal of credit
353. 跟單信用證申請書 documentary credit application
354. 跟單信用證通知書 documentary credit notification
355. 跟單信用證轉讓通知 documentary credit transfer advice
356. 跟單信用證更改通知書 documentary credit amendment notification
357. 跟單信用證更改單 documentary credit amendment
358. 匯款通知 remittance advice
359. 銀行匯票 banker's draft
360. 匯票 bill of exchange
361. 本票 promissory note
362. 帳戶財務報表 financial statement of account
363. 帳戶報表報文 statement of account message
364. 保險申報單(明細表) insurance declaration sheet (bordereau)
365. 保險人發(fā)票 insurer's invoice
366. 貨運說明 forwarding instructions
367. 貨運代理給進口代理的通知 forwarder's advice to import agent
368. 貨運代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter
369. 貨運代理收據證明 forwarder's certificate of receipt
370. 港口費用單 port charges documents
371. 入庫單 warehouse warrant
372. 裝卸單 handling order
373. 陸運單 road
374. 運單 waybill
375. 通用(多用)運輸單證 universal (multipurpose) transport document
376. 空集裝箱提單 empty container bill
377. 油輪提單 tanker bill of lading
378. 全程提單 house bill of lading
379. 押運正式確認 escort official recognition
380. 分段計費單證 recharging document
381. 國人員物品申報 crew's effects declaration
382. 要求交貨通知 calling forward notice
383. 托收通知 advice of collection
384. 油污民事責任書 civil liability for oil certificate
385. 載重線證書 load line document
386. 免于除鼠證書 derat document
387. 航海健康證書 maritime declaration of health
388. 船舶登記證書 certificate of registry
389. 船用物品申報單 ship's stores declaration
390. 通行證 gate pass
貨之家—是一家跨境運輸、報關報檢、倉儲物流等綜合性國際物流公司,專業(yè)提供:跨境電商倉儲,保稅倉,保稅倉庫,保稅倉儲,電商倉庫,保稅物流,第三方倉儲,跨境電商BBC,進口報關,進口清關,進口報檢,保稅進口,包稅進口清關,進口清關代理。服務熱線:400-8070-082